Общие условия продажи SaaS-сервиса Mappr

СТАТЬЯ 1 – Общие положения

1.1 Термин «Клиент» обозначает любое лицо, юридическое или физическое, которое подписалось на предложение подписки Mappr.

1.2 Термин «Потребление» относится к любому действию Клиента, аналогичному использованию подписки.

1.3 Термин «Третье лицо» относится к любому физическому или юридическому лицу, не участвующему в настоящих Общих условиях продажи (CGV).

1.4 Настоящие Общие положения и условия регулируют договорные отношения между Сторонами. Клиент подтверждает наличие статуса профессионала в соответствии с положениями действующего Потребительского кодекса. Клиент признает, что имеет полномочия связывать компанию обязательствами.

1.5 Настоящие Общие положения и условия заменяют любой другой предыдущий документ, любое другое письменное или устное соглашение в отношении того же предмета и имеют преимущественную силу над любым противоположным положением, которое может содержаться в документах, исходящих от Клиента.

1.6 Если какое-либо положение настоящих Условий или их применение к какому-либо лицу или обстоятельствам будет признано недействительным, эта недействительность не будет касаться других положений или применений настоящих Условий, которые останутся в силе, отдельно от положения, признанного недействительным. С этой целью положения настоящих Общих условий объявляются автономными.

1.7 Общие положения и условия написаны на французском языке. Для вашей информации может быть предоставлен английский перевод. В случае возникновения разногласий между Сторонами аутентичной будет только французская версия.

СТАТЬЯ 2 – Технические средства – Характеристики услуги

2.1 Перед любым использованием Сайта и сервиса Заказчик должен убедиться в наличии у него технических и ИТ-средств, позволяющих ему использовать Сайт и заказывать услуги на Сайте, а также в том, что его браузер обеспечивает безопасный доступ к Сайту. Заказчик также должен убедиться, что конфигурация компьютера его оборудования/оборудования находится в исправном рабочем состоянии и не содержит вирусов.

2.2 Услуга доступна онлайн. Это дает доступ к подробным функциям при подписке на услугу.

СТАТЬЯ 3 – Цель

3.1 Целью настоящих Общих условий является определение условий, на которых VECTUEL предоставляет принимающему их Клиенту непередаваемое, неисключительное и личное право на использование услуги, характеристики которой указаны в предыдущей статье. .

3.2 VECTUEL оставляет за собой без какой-либо компенсации право изменять в целях улучшения, без предварительного уведомления и в любое время всю или часть услуги или ее методов доступа и, где это применимо, особенности представления и/или контента.

3.3 Общие положения и условия систематически рассылаются или предоставляются каждому Клиенту перед подпиской на услугу. Следовательно, установка флажка о принятии Условий перед регистрацией RIB у поставщика платежных услуг подразумевает полное и безоговорочное принятие Клиентом этих Условий и условий, за исключением всех других документов, о которых идет речь, таких как каталоги или рекламные брошюры, выпущенные VECTUEL. , который будет иметь лишь ориентировочное и внедоговорное значение.

СТАТЬЯ 4 – Доступ к услуге

4.1 Клиент получает доступ к онлайн-сервису через Интернет, через Сайт, используя идентификатор и пароль, сообщенные ему при создании учетной записи, или непосредственно через URL-адрес без ограничений.

4.2 Таким образом, Заказчик будет иметь доступ к услуге в режиме SaaS 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, за исключением случаев проведения работ по техническому обслуживанию, возможных поломок или форс-мажорных обстоятельств, влияющих на VECTUEL.

4.3 Клиент несет ответственность за оформление у провайдера доступа в Интернет подписки, позволяющей ему получить доступ к Сайту и услуге. Заказчик обеспечивает совместимость своей технической среды, необходимую для доступа и/или использования сервиса.

4.4 Заказчик обязуется не перепродавать включенные в услугу услуги своим клиентам или Третьим лицам. В случае несоблюдения данного обязательства VECTUEL может немедленно приостановить оказание своих услуг, без необходимости объяснять это Клиенту.

 

СТАТЬЯ 5 – Обновления – Техническое обслуживание

5.1 Сервис, доступный через Сайт, подлежит регулярным обновлениям со стороны VECTUEL.

5.2 VECTUEL обязуется сделать все возможное, чтобы операции по техническому обслуживанию не мешали использованию Клиентом. Если операции по техническому обслуживанию или обновлению приводят к приостановке обслуживания, VECTUEL обязуется уведомить об этом Клиента как можно скорее.

СТАТЬЯ 6 – Срок действия

Подписка Mappr и связанные с ней опции

6.1  Годовые планы оплаты : Контракт вступает в силу с даты активации услуги на первоначальный и твердый срок («Начальный срок»), составляющий один (1) год. По истечении этого первоначального Срока действия контракт продлевается по молчаливому соглашению на тот же срок, и поэтому новая абонентская плата будет взиматься ежегодно.

6.2 Прекращение действия пакетов годовых платежей : Договор можно расторгнуть в любое время путем направления письменного запроса на адрес info@vectuel.com. Общая сумма, уплаченная за подписку, остается причитающейся Компании.

 

СТАТЬЯ 7 – Прекращение действия

7.1 С учетом положений об общественном порядке VECTUEL и Клиент могут расторгнуть Контракт в случае серьезного нарушения правил, которое не было устранено в течение тридцати (30) дней после официального уведомления, при условии уведомления о своем решении другой Стороны заказным письмом с уведомлением о получении.

Представляет собой серьезную ошибку (i) тот факт, что Сторона не устранила серьезное нарушение договора в течение пятнадцати (15) дней после официального уведомления, отправленного заказным письмом с подтверждением получения, (ii) полная или частичная неоплата счета-фактуры при оплате Заказчиком.

7.2 Представляет собой серьезное правонарушение по смыслу предыдущей статьи:

- неоплата счета-фактуры

— нарушение Клиентом объема прав, предоставленных ему по договору

— попытка вторжения или атаки на целостность Сайта со стороны Заказчика

7.3 В случае досрочного расторжения договора по вине Клиента, независимо от причины, все оставшиеся суммы, причитающиеся Клиенту, подлежат немедленной выплате без ущерба для любого ущерба, который может быть причинен VECTUEL. Кроме того, неисполнившая обязательства Сторона обязуется возместить другой Стороне все доказанные убытки, понесенные ею в результате расторжения договора из-за неисполнения неисполнившей свои обязательства Стороной своих договорных обязательств.

 

СТАТЬЯ 8 – Заказ – Цена – Оплата

Цена

8.1 В обмен на доступ к сервису на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением, Клиент обязуется выплатить VECTUEL вознаграждение за использование сервиса. В случае досрочного расторжения Договора по какой-либо причине Заказчик обязуется выплатить VECTUEL все оставшиеся причитающиеся суммы в счет платы за Услугу.

8.2 Сумма вознаграждения за услугу указана в предложении в евро без учета налогов и всех включенных налогов. Указанные цены действительны на день подписания договора.

8.3 Сумма вознаграждения за услугу выплачивается при подписании договора. Оплата услуги будет производиться автоматическим ежемесячным или ежегодным списанием в зависимости от выбранного плана. Суммы, причитающиеся VECTUEL, не включают стоимость подключения к Интернету, ответственность за которую остается на Заказчике.

8.4 VECTUEL может изменить размер вознаграждения за услугу при условии информирования Заказчика любым способом не менее чем за пятнадцать (15) дней до вступления в силу данного изменения цены. Новое вознаграждение за услугу применяется только при продлении услуги: на следующий год после уведомления Заказчика. Клиент имеет право возражать против изменения цены, отправив запрос на расторжение по адресу info@vectuel.com в течение пятнадцати (15) дней после уведомления Клиента. При отсутствии требования о расторжении в течение этого срока Клиент считается принявшим новое вознаграждение за услугу.

Заказ

8.5 Клиент имеет возможность изменить свой Заказ и исправить любые ошибки до принятия заказа.

8.6 После принятия настоящих Общих положений и условий и подтверждения заказа договор между VECTUEL и Заказчиком считается действительным и имеет для них безотзывную силу. Затем им будет отправлено электронное письмо с подтверждением запроса на заказ.

Оплата

8.7 Цены указаны в предложении, прилагаемом к описанию услуг, в евро и включают все налоги.

8.8 Общая сумма указывается в сводке заказа до того, как Клиент примет настоящие Общие положения и условия, подтвердит свой заказ на услугу, предоставит и подтвердит свои платежные данные и произведет оплату. Эта общая сумма указана без учета налогов и всех налогов.

8.9 Полная оплата должна быть произведена Клиентом в день заказа путем перевода на счет VECTUEL.

8.10 VECTUEL оставляет за собой право приостановить или отменить любое предоставление услуги в случае неуплаты или частичной оплаты любой суммы, причитающейся Клиенту VECTUEL. В случае неоплаты счета в срок, проценты по действующей законной ставке, увеличенной на четыре (4) пункта, будут автоматически применяться VECTUEL до полной оплаты без предварительного уведомления.

СТАТЬЯ 9 – Жалоба

9.1 Компания обязуется ответить на любую жалобу в течение максимум десяти (10) рабочих дней с момента получения письменного запроса, адресованного на адрес info@vectuel.com.

9.2 Для любого заказа годового платежного пакета со сроком действия 30 календарных дней или менее Компания обязуется после рассмотрения жалобы Клиента предложить полный или частичный возврат средств за вычетом платы за аннулирование в размере 50 евро без учета налога.

9.3 Для любого заказа годового платежного пакета длительностью 31 календарный день и более возврат средств невозможен.

9.4 В качестве исключения из всего вышеизложенного в Статье 9, для любого заказа на годовой платежный пакет, который был предметом частичного или полного Потребления, возмещение не может быть предложено.

СТАТЬЯ 10 – Гарантии и ответственность

10.1 Клиент несет единоличную ответственность за использование им услуги, в частности, за использование и интерпретацию информации, предоставленной ему VECTUEL, а также за действия и советы, которые он извлекает из нее в контексте своей профессиональной практики. VECTUEL будет связана только юридическими гарантиями, применимыми к ее услугам, где это применимо, за исключением любых других гарантий.

10.2 VECTUEL ни при каких обстоятельствах не может нести ответственность за: (i) ущерб, возникший в результате невыполнения Заказчиком своих обязательств; (ii) любой финансовый или коммерческий ущерб, такой как, например, упущенная выгода, потеря клиентов, потеря данных, коммерческие сбои любого рода, потеря заказов, которые представляют собой непредвиденный и косвенный ущерб и, следовательно, не приводят к право на компенсацию.

СТАТЬЯ 11 – Право использования и воспроизведения

11.1 Сервис, а также все данные, представленные на Сайте, защищены законом об авторском праве и базах данных в соответствии с кодексом интеллектуальной собственности. Эти элементы ни при каких обстоятельствах не могут быть предметом, даже частичного, воспроизведения, представления, заимствования, обмена, продажи, распространения или передачи, за исключением случаев, прямо разрешенных законом или предусмотренных договором. Функциональные возможности сервиса не могут быть использованы с целью нарушения или незаконного присвоения этих прав интеллектуальной собственности.

11.2 Клиент обязуется не воссоздавать и не пытаться воссоздать на основе данных и/или посредством услуги базу данных, направленную на предложение, прямо или косвенно, бесплатно или за вознаграждение, ту же услугу или сопоставимую услугу, всем третьим по отношению к его компании лицам, чтобы обойти персонализацию доступа к услуге, от которой он получает выгоду.

11.4 Клиент обязуется в целом не нарушать права интеллектуальной собственности, принадлежащие VECTUEL в отношении услуги или любого другого элемента, появляющегося на Сайте, защищенного правом интеллектуальной собственности, включая торговые марки и логотипы.

 

СТАТЬЯ 12 – Страхование

Каждая Сторона обязуется сохранять в силе в течение всего срока действия договора со страховой компанией, пользующейся хорошей репутацией, страховой полис, гарантирующий ущерб, который может быть причинен ее имуществу и персоналу, а также полис, охватывающий ее профессиональную ответственность, чтобы покрыть финансовые последствия телесного, материального и нематериального ущерба, за который ему придется ответить, вызванного каким-либо событием и который будет результатом работы его сотрудников и/или возможных компаний-партнеров во время исполнения контракта.

СТАТЬЯ 13 – Общие положения

13.1  Применимое право : Договор толкуется и регулируется в соответствии с французским законодательством без учета принципов коллизионного права.

13.2  Распределение юрисдикции : Суды, находящиеся под юрисдикцией Апелляционного суда Парижа, будут исключительно компетентны рассматривать споры всех видов или споры, связанные с толкованием или исполнением настоящих Общих положений и условий, несмотря на наличие нескольких ответчиков, случайных или суммарных запросов или апелляции по гарантии, если только VECTUEL не предпочтет обратиться в любой другой компетентный суд.

13.3 Соглашение о доказательстве : Стороны соглашаются, что все письменные документы, в частности электронные письма, которыми они обмениваются, а также все данные, в частности технические, являются подлинными и достоверно подтверждают содержание их обмена и их обязательства.

13.4 Контакт : С VECTUEL можно связаться в любое время по электронной почте по следующему адресу: info@vectuel.com или по телефону по следующему номеру: 01 80 18 69 89.